戴兰河畔灯火通明的别墅里。
查克带着满是血丝的双眼紧盯着茶几,双手则机械地清点着金币的数量。
这已经是他数的第六遍了,结果依然是二百五十枚整,分毫不差。
这遍数完,他将清点好的金币再次放入皮箱,深深的打了个哈欠。
然后又抓出一把金币,再次数道:“一、二、三……”“呵啊……
查克,你干嘛非得数这么多遍。”
艾伦打了个长长的哈欠,说道。
“七、八……
这可是我们以后生活的重要资本,必须要认认真真的数清楚。”
查克眼中的血丝越来越密集,看上去就像是好几天没睡过觉一样。
“查克,你有没有觉得有一点困……”艾伦挤了挤眼角,神情萎靡的说道。
“约翰和亚当竟然都睡着了,这几天我们好像太累了。”
“十四、十五……
我的精神充沛,你快把他俩叫起来,伯登先生还在给我们做饭呢,这样太失礼了。”
查克死盯着金币,说道。
其实他也已经很困了,他感觉自己视野里的东西都好像藏在水面下一样,稍有不注意,就会妖娆的扭动起来。
又感觉周围的一切都像是蒙上了一层薄雾,很多东西的细节都看不清晰。
但就如他所说的。
他不想让伯登先生认为他们不尊重他。
毕竟人家还在厨房里为了他们忙碌,他们要是睡过去就太不合适了。
“可是我真的很累……
我也很想睡。
呵啊……”艾伦又打了个哈欠。
“你别说了,实在不行你就睡吧。
一会我来向伯登先生解释。
嗯?
你睡得可真快。
希望伯登先生不要责怪我们。”
查克话还没说完,就看见艾伦突然倒在沙发上。
“算了,我想办法和他解释吧,谁让我是老大呢?”
他又看了看亚当和约翰,尽管他的视野里的东西变得越来越扭曲,越来越模糊。
但他还是看得出三个同伴睡得很香,这更加刺激了他的睡眠欲望。
“二十六、二十七……
该死,我不能睡。
四十……
不对,我数到哪了?”
查克一边数着金币,一边狠狠的掐了自己的脸颊一把。
但这动作好像并没有效果,他越来越疲乏了。
要不我也睡吧,伯登先生应该不会怪我们吧?
不行……
这样太不尊重他了,他是多么好的人啊!
我得撑住。
可是,还是好累啊。
我该怎么办呢?
查克用越来越迟滞的思维思考着,觉得有点进退两难。
就在这时伯登先生的声音突然响起。
“嗯?
都睡了?
他们也太累了,不是吗?
你怎么不睡呢,查克?”
“我?
我撑得住,我很勇猛的。
就算是让我现在去猎狮子也没问题!”
查克强撑起精神说道。
“哦?
那正好,我有好东西给你看。”
伯登先生笑道。
他的笑容里藏着嘲讽,但感官迟钝的查克并没有发现。
“什么东西?
不是要吃饭了吗?”
“那东西就在厨房,你来看看就知道了。
来吧。”
查克听到对方这么说,只好缓缓站起。
但由于身体太过疲倦,他一个趔趄差点摔倒。
他好不容易稳住身形,就看到伯登先生已经转身向厨房走去,他只好赶快跟上。
二人来到厨房,查克看着这里的环境,感觉很奇怪。
因为这里没有谷物,也没有蔬菜。
而且这里的天花板上还垂着几只锈迹斑斑的大铁钩,其中几个铁钩上是空的,但大部分铁钩上都挂着颜色深红、形状干瘪的大肉块。
这里给查克的感觉不像厨房,而像是一件屠宰场,虽然这里没有鲜血。
他尽量仔细的分辨着铁钩上的肉,但发现自己根本认不出铁钩上的肉来自什么动物。
要知道他可是常年住在山中的,虽然肉食吃的次数不多,但辨认是绝没问题的。
“伯登先生,您不是说弄食物吗?
食物在哪?”
查克尽量自然的说道,但他的内心中很不安。
“砧板上不就是食物吗?”
查克扫了一眼砧板,发现全是切成小块的干肉,这无疑是钩子上吊着那种。
他正要问这种东西怎么吃时,伯登先生又说话了。